Lesson 11: Pronouns

Lesson 11 Resources:

Download the Lesson 11 Video Companion Guide to follow along with Andy.

Practice declining pronouns with this worksheet.

Unit 3 Flashcards (review vocabulary with videos at the bottom of the page).

Click here to return to Unit 3.

Exercise 144 - 1st Person Pronouns

Identify the forms and translate. (Henle p. 126)

Exercise 145

Reading exercise. (Henle p. 126-127)

Exercise 146

Translate. (Henle p. 127)

Exercise 147 - 2nd Person Pronouns

Express all the purple pronouns and translate. (Henle p. 128)

Exercise 148

Reading exercise. (Henle p. 129-131)

Exercise 149

Review of accented syllables in Latin. (Henle p. 131)

Exercise 150

Review of verb forms from the 1st and 2nd conjugation. (Henle p. 133)

Exercise 151 - 3rd Person Pronouns

Translate and identify which noun the pronoun agrees with. (Henle p. 133-134) *Nota Bene: The companion guide has "filiibus," which should be "filiis" to match the video.

Exercise 152

Translate and express all of the pronouns in purple. (Henle p. 134-135)

Exercise 153 - 3rd Person Reflexive Pronouns

Translate. (Henle p. 137)

Exercise 154

Translate. (Henle p. 137)

Exercise 155

Reading exercise. (Henle p. 138-139)

Try practicing new vocab with a little Minecraft fun!

INFORMATIONPAYMENT OPTIONS
FAQs
Latin with Andy Facebook Group

Billing Modifications
3 Month Gift Membership
12 Month Gift Membership

51 Comments

  1. Luke Moore on February 19, 2018 at 12:47 pm

    Cool

  2. Yulanda K Smith on February 21, 2018 at 12:21 pm

    For the past week we have been unable to watch the Latin videos. We get the voice but no picture. Any suggestions?

    • Betsy on February 21, 2018 at 1:34 pm

      That is not fun! I’m guessing it has something to do with your internet connection. Is there any error message on the video?

      • Yulanda K Smith on February 23, 2018 at 11:08 am

        Thanks for your reply. We will keep working from our end. We are so grateful for Latin With Andy!! It has made the study of Latin do-able for my son.

  3. elizabeth mccurdy on March 2, 2018 at 10:21 am

    Why is the reflexive pronouns say? Acc. se (sese)
    What is the (sese)?

    • Betsy on March 2, 2018 at 11:06 am

      Andy says that it’s just then emphatic form of “se” – if you really want to emphasize the reflexive pronoun you’d use it. Thankfully, it doesn’t come up often, so you really just need to know it exists, but you don’t have to worry too much about using it.

  4. Brenda Fisher on March 2, 2018 at 1:31 pm

    cool.

  5. Vanessa Wilson on November 24, 2018 at 1:02 pm

    What does tecum mean

    • Andy Strauss on November 24, 2018 at 2:23 pm

      Tecum is basically “cum te,” but its written slightly differently. This also occurs with every form of pronoun with cum except for the third person.

      • Amanda Stewart on February 4, 2019 at 8:29 am

        Andy just wanted to let you know you are a huge help with latin don’t know what I would do without you.

        Trent

  6. Vanessa Wilson on November 26, 2018 at 10:34 am

    In English

    • Betsy on November 28, 2018 at 10:52 am

      Sorry! It means “with you” (singular). 🙂

  7. Vanessa Wilson on November 30, 2018 at 10:32 am

    The vocabulary videos have problems I don’t remember what they are

    • Andy Strauss on December 1, 2018 at 4:38 pm

      I would love to fix any mistakes I might have made in my vocabulary videos. I do not know of any errors as of now. If you find any, please let me know!

  8. Katie Smith on January 17, 2019 at 11:12 am

    on exercise 151, in your companion guide, you used the word filiibus instead of filiis. I’m not sure if filiibus is a word (or maybe it is and I just overlooked it).

    • Betsy on January 20, 2019 at 6:15 pm

      Thanks! We will get that changed as soon as possible.

  9. Michelle De Santis on February 21, 2019 at 2:01 pm

    Helpfull.

  10. K on March 14, 2019 at 4:55 pm

    On exercise 150, Andy translates “habebamus” as “we were having” but on worksheet it has the “habeo, habere, habui, habitus” as “to teach”. Is the worksheet wrong?

    • Betsy on March 17, 2019 at 3:07 pm

      Oops! That’s a typo on my part. Andy is right. Habere is “to have” and docker is “to teach”. I’ll fix that!

  11. Pam Gray on October 15, 2019 at 9:52 am

    In the ex 144 video, Andy mentioned the word nostri. But in the book, there is no nostri. So, I’m kinda confused. Can you help?

    • Pam Gray on October 15, 2019 at 9:57 am

      Same thing with ex 146, only there is no “(The farmer) gives fruit to us.” sentence. Let’s just say that now I’m well and thoroughly confused.

      • Betsy on October 20, 2019 at 4:18 pm

        Thanks for the question, and sorry for the delay. I’m not sure if this is what you are asking, but Andy frequently uses words that aren’t in the Henle books to help explain the concept. When you return to the Henle book, you should recognize the concept, but be able to work it out with the Henle vocabulary. Andy’s sentence here is not in the book, but it’s an example of how a pronoun is used in this way, so that you can see it used the same way in the Henle book. I hope that helps!

        • Janell Sorensen on March 31, 2020 at 1:11 pm

          thanks

  12. Janell Sorensen on December 3, 2019 at 11:38 am

    hey Andy in the third person pronouns ējus and eīs I get them mixed up some times do you have any tips

    • Andy Strauss on January 1, 2020 at 5:07 pm

      It might help you to pronounce the words as you go. (The “j” is ejus is pronounced like a “y.”) Also, the īs in eīs is just like the dative plural forms of noun declensions. Good luck!

  13. Janell Sorensen on December 3, 2019 at 11:54 am

    in exercise 151 on the work sheet fīliīs is spelled filiibus

    • Andy Strauss on January 1, 2020 at 5:16 pm

      Thanks for catching that! We’ll get it fixed up as soon as possible.

  14. Amy Weiss on December 16, 2019 at 2:13 pm

    So I guess poets were usually men in Roman times? And that’s why Poetae is identified as masculine even though it has a first declension ending, right?

    Thanks.

    • Andy Strauss on January 1, 2020 at 5:12 pm

      That is right! The endings don’t change, but poeta, like Agricola or nauta, is a masculine 1st declension noun.

  15. sherry whaley on February 7, 2020 at 8:18 pm

    I am a Challenge A director in Classical Conversations with my eldest daughter. Your videos have been an amazing help in my daughter’s understanding as well as mine. Your pronoun videos are great & I have encouraged my class to use your videos. Thank you!

    • Andy Strauss on February 17, 2020 at 3:30 pm

      I am so glad you have found our videos helpful! Thanks for you encouragement and support!

  16. Julia gruenzner on February 19, 2020 at 9:50 am

    I love your videos

    • Kaysie Bronson on March 3, 2021 at 11:04 am

      me to

  17. Anna Dunkle on March 10, 2020 at 4:36 pm

    I love latin with Andy!!!!!!!

  18. Kim Fleischhauer on October 12, 2020 at 12:47 pm

    In exercise 146, why is “gives” singular?

    • Andy Strauss on October 19, 2020 at 8:17 pm

      Good question! Remember that the subject and verb match in number. Since “farmer” is singular, and is the subject (Nominative), that means the verb must also be singular. In English, many 3rd person singular verbs add the “s” on the end of the word so it makes sense. The farmer gives, lives, or obeys for example. It’s a little tricky sometimes to determine whether a word is singular or plural, since we can’t rely on the presence of the “s”! Let me know if you have more questions!

  19. Sylvia Keller on February 11, 2021 at 3:47 pm

    So what I’m understanding from the Exercise 147 video is that the following is how we decide whether or not to translate the pronoun as a stand-alone word, separate from the verb: If the English form of “to be” is just a helping verb, as in “am teaching,” then we translate the pronoun as a separate word; whereas if the English form of “to be” is the only verb (not helping), then we translate it as part of the verb. Am I correct? Thank you!

    • Andy Strauss on February 18, 2021 at 10:02 am

      Great questions! You are on the right track. Basically, pronouns will almost always be translated as “stand-alone words”. The only exception, (the one you are referring to), is the nominative singular. In this situation, the pronoun is normally not translated because the verb has that pronoun built-in to its meaning. Whether to add a pronoun or not along with the verb is the translator’s choice. When it is added, extra emphasis is put on the subject (i.e. the pronoun). For example, “Laudo” means “I praise.” “Ego laudo” looks like “I I praise,” but it is just focusing the reader’s attention on “I,” and could be translated as just “I praise,” or possibly “I myself praise.” There are no rules as to when to include the nominative singular pronoun, but just do your best and know that if the answer key includes it and you didn’t, your answer is not wrong. Hope this helps! Let me know if you have more questions!

      • Kaysie Bronson on March 8, 2021 at 11:26 am

        why is it that lesson 155 is English to Latin in the book but in the video you say it in Latin?

        • Betsy on March 10, 2021 at 12:11 pm

          Sorry for any confusion! The assignment for Exercise 155 is actually to translate from Latin to English. The little part before that is written in English to help get some information and context. You don’t have to translate that part into Latin. I hope that makes sense! 🙂

  20. Renee Zawadzki on February 19, 2021 at 1:25 pm

    Hello. Where would I find the answers to the exercises that go with the videos?

    • Betsy on February 19, 2021 at 2:33 pm

      For now, the video is the answer key. In other words, the printable pages that go with the videos are “companion guides.” As you watch through the video, Andy gives all the answers to everything on the sheet. I hope that helps!

  21. Jaelynn Neal on February 27, 2021 at 1:12 pm

    Hey Andy! I’m having a little trouble understanding the personal pronouns. It’s not really “speaking” to me. Ya get what I mean?

    • Andy Strauss on March 1, 2021 at 9:05 pm

      I absolutely get what you mean! Pronouns took me a while too! Basically, treat them just like any of the other nouns you have learned. The only difference is that their meanings are English pronouns (I, you, he/she/it). Really, the trick to understanding these words is just to take a little bit of extra time to memorize their forms. If you can remember “ego” means “I,” for instance, then you should be able to piece together how it fits into the sentence. If you have more questions, let me know, or you can email them to me directly at latinwithandy@gmail.com!

  22. Christina Calvert on March 16, 2021 at 10:04 am

    What was the clicking noise in lesson 150 around 2:05? Just curious… 🙂

    • Andy Strauss on March 16, 2021 at 11:58 am

      Haha! That was just me clicking my tongue after I decided to write a ) after 2nd conj…. I don’t know why I felt like I needed to write a closed parenthesis when I hadn’t even written the opening one!

  23. Luz Valenzuela on April 3, 2021 at 12:26 pm

    Hi just wanted to give a quick reminder that ex 151 says filiibus but in the video it says filiis. Thanks!

  24. Jen Smith on February 17, 2022 at 12:44 pm

    In Exercise 151, Andy’s board says “Poetae cum filiis..” However, on the companion guide it says “Poetae cum filiibus..”
    Which one is the answer?

    • Andy Strauss on March 30, 2022 at 3:22 pm

      That’s my bad! Filius, filii is a 2nd declension noun! Filiibus is acting as if it were a 3rd declension noun. Sorry for the confusion!

  25. Katie Safley on March 2, 2022 at 2:10 pm

    Can you explain why in ex 155 several of the verbs that are in the present imperfect tense are translated into the perfect perfect tense? (Laudabat – translated praised instead was praising)

    • Andy Strauss on March 30, 2022 at 2:29 pm

      Good question! Sometimes the answer key will translate a bit interchangeably between the imperfect and perfect tenses. The reason for this is because we try to translate into the best possible English that we can, and sometimes verbs sound a bit odd when put in the imperfect tense. For example, it sounds funny to say “Jesus was saying to the disciples, ‘Love others'”, so in speech, more than likely we would say “Jesus said to the disciples” (while still retaining the meaning). This happens a lot with verbs that express some sort of eternal state, like when talking about mountains. Montēs collēs superabant for example, could be translated “the mountains were overcoming the hills,” but it might be a bit clearer in English to just say “The Mountains overcame the hills.” Since this is talking about the height of the mountains, it still expresses a continuous action, though on the surface it looks like a perfect tense, completed action.

Leave a Comment





This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.